한국 부모와 자녀들간에 겪는 문화 충돌
한국 부모와 자녀들간에 겪는 문화 충돌
  • 제이 브라운
  • 승인 2007.03.13 10:43
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

한국 사람들 미국 사람들 2 미국의 한국 아이들

이번에는 제가 보아왔던, 1세대 한국인 부모들과 그 자녀 사이에서 겪게 되는 갈등들에 대해서 얘기해 보고자 합니다. 한국 부모님들은 언어나 예절 등을 통해 자녀에게 한국적 유산을 지켜주길 바라시죠. 자녀들은 보통 부모님이 계시는 자리에서는 갈등을 피하기 위해 시키는 대로 합니다.

부모님들은 자신들이 보고 싶은 것만 보게 되는 것이죠. 그러나 그 아이들이 부모가 없을 때 행동하는 모습은 흔히 상반됩니다. 결국에는 갈등의 상황에서 부모님들이 사실을 목격하게 되는 경우가 생기게 되죠.

아이들을 상대로 한 재미있는 연구 하나를 소개해 드리고 싶네요. 브로콜리를 먹지 않는 아이들이 있었습니다. 부모들은 그 아이들에게 브로콜리를 먹이기 위해 달래도 보고 협박도 해 봤지만 소용이 없었죠.

그런데 이 아이들을 브로콜리를 먹는 다른 아이들과 한 방에 들여보냈습니다. 결과가 어찌 되었을까요? 결국 그 아이들이 브로콜리를 먹었답니다. 여기서 우리가 얻을 수 있는 교훈은 간단하죠. 모든 아이들이 자기 정체성을 확립할 때 부모보다는 친구들에게 영향을 받는다는 것입니다.

한국인 자녀들에게도 똑같이 해당되는 얘기죠. 한국의 청소년들이 자아 정체성을 확립할 때도 그 친구들에게 영향을 받으며 자랍니다. 물론 그 친구들은 흔히 같은 학교를 다니는 미국인 아이들일 것입니다.

어렸을 때는 부모들의 영향이 가장 크지만 십대 시절에는 그 영향력이 최소한으로 떨어지게 되어 있습니다. 우리가 부모로서 할 수 있는 최선이란 그들이 아직 어렸을 때 잘 가르치고, 십대 시절에 부모를 거부하더라도 다만 스스로 올바른 판단을 할 수 있도록 믿어주는 것입니다.

전통 문화 유산을 거부하는 것 같아 보이는 아이들은 사실 반항하기 위해 그런 경우가 많습니다. 그들 마음속 깊은 곳에서는 자신이 누구이며, 자신이 자라온 배경이 어디서 비롯된 것인지 알고 있습니다.

아이들이 한국적인 문화 유산에 반항을 보이는 것 같아도 크게 당황할 일이 아니라고 봅니다. 그 시절 흔하게 보이는 현상이고, 시간이 지나면 돌아올 것이기 때문입니다. 이 아이들이 커서 나중에는 자신의 문화적 배경을 다 잘 받아들이기 마련이죠.

미국에 있는 아이들에게 억지로 한국적 정서를 강요하기보다 부모님들이 한번 그들이 속해 있는 미국 문화를 이해하려고 노력하면 어떨까요. 여기 계신 대부분의 부모님은 한국에서 학교를 다니셨을 테고 미국의 학교 생활과는 정말 큰 차이가 있었을 것입니다.

친구들에게 받는 영향이 클 테니 자녀의 친구가 누구인가를 아는 것도 정말 중요합니다. 하지만, 친구를 일일이 골라줄 수도 없는 일이고 아이를 내 맘대로 통제할 수도 없지요.

아이의 친구들을 저녁에 초대하시면 어떨까요? 자녀가 제일 좋아하는 음악이 무엇인지 물어보세요. 자녀가 중요하게 여기는 것들이 무엇인지 알아보세요. 부모님들도 그것에 관심이 있다는 것을 알려 주세요. 자녀가 좋아하는 것, 그들이 하는 일에 나도 기꺼이 관심을 가지고 배우고자 한다는 것을 알려주는 게 중요합니다.

글· 제이 브라운 / 번역· 김은정  

Column 2  Korean Children inAmerica

This week I’ll address one of the greatest strains I’ve seen between first generation Korean parents and their children. Korean parents want their children to retain their Korean heritage (through language, manners, etc). Korean children often obey their parents when the parents are around in order to avoid conflict. Parents see what they want to see. But these same children often behave much differently when their parents are not around. Eventually parents are bound to find out these differences in a conflicting situation.

To address this point, I’d like to discuss a research study. A group of children was found who would not eat broccoli. The parents of these children pleaded and begged and offered bribes, but the kids would not eat the broccoli. These broccoli-hating children were then brought into a room with a group of other children that were eating broccoli. Guess what the broccoli-hating children did? They ate broccoli! The lesson of this story is simple, all children look to their peers when creating their identity.

This lesson holds true for Korean children as well, they create their identity by looking to their peers, which are often the American children with which they go to school. Parental influence is strongest in the early years, and drops to its lowest point during the teen years. The best we can do as parents is to teach them well when they are young, then trust them to do the right thing when they reject us during the teen years. 

Those children which seem to reject their heritage often do so only on the outside, as an act of rebellion. Deep down, they know who they are and where they come from. There is no need to panic if your children seem to reject their heritage. This is pretty normal and will pass in time. These same children will often embrace their heritage later in life. 

Rather than forcing your children to remain Korean in an American setting, perhaps it is the parents’ job to try to understand their kids in America. Going to school in Korea, as most Korean parents did, is really different from going to school in America. It is also critical to know who your children’s friends are because of the peer influence. However, you can not handpick friends for your children and you can’t control your children.

How about inviting your children’s friends to dinner? Ask your children to tell you about their favorite music. Learn about those things they feel are important. Be sure to let them know you are interested and care about them. It is important to let them know you’re willing to learn what they like and what they do.

* 제이 브라운은 텍사스웨슬리대학에서 심리학을 가르치고 있는 행동심리학자다. 한국 사람과 문화를 사랑하는 그는 한국인 아내와 결혼해 아들과 딸을 두고 있다. 미국 문화와 관습 등 칼럼에 관한 질문은 이메일(DrBrown@thekonet.com)로 하면 된다.

* 이 기사는 <미주뉴스앤조이>와 기사 제휴 관계를 맺고 있는 <코넷>(http://www.thekonet.com)에 실린 것을 허락을 받아 게재한 것입니다.



댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.