선택을 잘하려면?
선택을 잘하려면?
  • 제이 브라운
  • 승인 2007.10.11 21:57
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

한국 사람들 미국 사람들 11

지난주에는 충동적인 의사결정이 어떻게 모든 문제의 뿌리가 되는지 말씀드렸습니다. 기억하실지 모르겠지만, 절제된 선택(좋은 선택)은 당장에는 별로 좋지 않습니다. 하지만 장기적으로 볼 때 우리에게 더 나은 것이며, 반대로 충동적 선택(나쁜 선택)은 당장에는 좋지만 장기적으로는 나쁜 것입니다. 말씀드린 대로 이번 주에는 어떻게 하면 올바른 선택을 할 수 있을까에 대해 이야기를 해보겠습니다. 올바른 선택을 하려면 우선 왜 우리가 ‘알면서’도 나쁜 선택을 하는지에 대해 알 필요가 있습니다.

나쁜 선택에 대한 가장 간단한 설명은 그 충동 행동이 우리에게 나쁘다는 것을 알만큼의 충분한 경험이 필요하다는 데에 있습니다. 잘못된 선택에는 장기적인 결과가 따른다는 것을 십대들이 진정으로 알게 될 때까지, 그들은 계속해서 잘못된 선택들을 할 것입니다. 그 선택들이 당장에는 더 나아 보이고 그들을 기분 좋게 만들어 줄 테니까요. 문화적 차이에 관계없이 저는 이런 경향을 많이 보게 되는데, 여러분도 적어도 한두 번은 다 겪어본 일일 것입니다.

또 다른 문제는 미래의 일들은 예측하기가 어렵다는 것입니다. 제가 담배를 끊기로 결정했을 때, 단기적 결과는 분명히 확실했는데 그 금단 증상들이 지독히 괴로웠다는 것입니다. 하지만 담배를 끊으면 즉각적으로 받는 보상이 무엇일까요? 장수? 건강 개선? 당장 꼬집어내기가 어렵죠. 마찬가지로 제가 계속 담배를 피운다면, 그 즉각적인 효과 또한 아주 확실해서 기분이 좋을 것이며, 장기적 결과는 역시 보기가 어려웠다는 것입니다. 계속 담배를 피운다면, 언젠가 병에 걸리게 될까? 폐암에 걸릴까? 아무도 확실히 알 수 없습니다. 미래에 대한 이러한 불확실성 때문에, 우리는 당장에 내키는 선택들을 하는 경향이 있습니다.

미래는 알 수 없지만 지금 당장 우리가 아는 것으로 최선을 다해볼 수 있습니다. 제 경우 담배를 끊기 위해 단기적 결과를 극대화하는 방법들을 찾아낼 수 있었습니다. 그 방법들 덕분에 정진할 수 있었지요. 흡연을 함으로써 생기는 단기적 결과들을 최악화하고, 반면에 금연의 단기적 결과들을 최대화하는 방법들을 열심히 찾아냈습니다. 저는 눈과 빗속에 웅크리고 서서 불쌍한 모습으로 담배 피우는 사람들을 놀리기 시작했습니다(당시 저는 펜실배니아주의 피츠버그에 살고 있었고 때는 2월이었죠).

얻어맞기는 싫으니까 큰소리를 내어 놀리지는 않고 그냥 혼잣말로 ‘불쌍하다, 불쌍해’ 그랬죠. 시간이 지나니까 이 덕분에 담배 피우는 즉각적인 재미가 줄어들었습니다. 그 다음, 저는 이제 제 자신에게 금연에 대한 보상을 주기로 했지요. 저는 사탕을 아주 좋아하는데 금연하는 동안 사탕을 실컷 사먹기로 했습니다. 이 방법이 먹혀들어서 저는 2001년에 담배를 끊었고, 지금까지 한 대도 피우지 않았습니다. 물론 저는 이제 사탕에 중독이 되었지요!!! (농담입니다.)

절제된 선택을 높이는 또 다른 방법은 결단하는 것입니다. 우리는 절제된 선택이야말로 더 나은 것을 알고 앞으로는 더 나은 선택을 하겠노라고 흔히 맹세하지만, 충동적 의사결정이 주는 당장의 매력에 두 손을 들고 맙니다. 우리가 미리 결단한다면, 더 나은 선택을 하는 가능성을 높일 수 있습니다. 새해 결심도 결단의 한 방법입니다. 미국에서 태어나지 않은 한국 사람으로서, 여러분은 장기적으로 볼 때 영어를 더 잘 말할 필요가 있다는 것을 압니다. 그러나 막상 매일 공부를 해야 할 때가 되면 실패하기 일쑤입니다. 영어를 유창하게 하지 않는 것에 대한 불이익이 당장은 잘 보이지 않으니까요.

여러분이 해야 할 일은 영어를 못함으로써 생기는 불이익을 보려고 의식적으로 노력하는 한편, 영어를 잘 씀으로 해서 생기는 당장의 단기 이득을 극대화하는 것입니다. 여러분 자신에게 물어 보세요. “내가 미국에 사는 그 모든 혜택들을 잘 누리고 있는가? 아니면 영어가 부족해서 두려운 마음에 그 혜택들을 누리지 못하고 있는가?” 영어를 잘 할 수 있다면 여러분이 즐길 수 있는 게 너무나 많습니다. 그리고 올바른 선택을 더 잘할 수 있도록 결단하는 것입니다. 계획표를 짜서, 공부를 하지 않는 날이면 벌금을 낸다든지 하는 벌칙을 세울 수도 있겠지요. 철저한 계획을 따른다면 영어 공부를 규칙적으로 할 수 있게 될 것입니다.

전에도 말씀드렸듯이 절제된 선택이야말로 우리가 아이들에게 가르칠 수 있는 최고의 것일 텐데요. 어떻게 가르칠 수 있을까요? 당연히 본보기를 보이는 것이지요. 아이들은 부모들이 말하는 대로 행동하는 것이 아니라, 부모들이 행동하는 대로 행동합니다. 우리가 좋은 본보기를 보여야 하며, 어려서부터 올바른 방향으로 선택을 하도록 힘쓰게 하며, 우리 자신 먼저 절제된 선택을 해야 합니다. 이 과정에서 자녀들과 선택에 대한 좋고 나쁜 결과들에 대해 반드시 이야기를 나누어야 합니다. 아이들은 그것이 옳은 것임을 알게 될 때까지는 올바른 선택을 할 수 없습니다. 하지만 때로 우리는 어쩔 수 없이 자녀들이 몇몇의 나쁜 선택을 하도록 내버려 둘 수밖에 없습니다. 그렇게 해서 그들 스스로 바람직하지 못한 결과를 경험해봐야 할 때가 있습니다.

우리는 일상생활에서 끊임없이 선택을 하며 삽니다. 과거에 한 선택의 결과를 오늘 우리는 살고 있습니다. 문화가 달라서 겪는 불편함에 대해 불평하는 것도 선택이고, 이렇게 다른 문화를 배우려고 노력하고 그 결과를 즐기는 것도 선택입니다. 나쁜 선택, 좋은 선택, 모두 여러분에게 달려 있습니다.

번역 · 김은정 / 글 · 제이 브라운

Column 12 Why we Make Bad Choices and How to Make Better Choices

Last week I described how the root of almost all problems lies in impulsive decision-making. If you will recall, self-controlled decisions (good choices) are ones which don’t feel good at the moment, but are better for us in the long-run where impulsive decision (bad choices) are ones that feel good at the moment, but are bad for us in the long-run. As promised, this week I will discuss how we can make better choices. In order to make good choices, first we need to know why we make bad decisions, even when we “know” they are bad decisions.

The simplest explanations for our bad choices come from the fact that we need to have enough experience to know that the impulsive behavior really is bad for us (or that self-controlled choices really are good for us). Until teenagers learn that there truly are long-term consequences to bad choices, they will continue to make choices which seem better because they feel better at the moment. I see this in a lot of teenage boys regardless of cultural differences and I bet you know at least one or two like this.

Another problem we face is that things that occur in the future are hard to predict. When I was considering quitting smoking, the short-term consequences of quitting were pretty certain, withdrawal symptoms which are awfully painful. However, what benefit would I receive from quitting smoking? A longer life? Better health? It’s not really easy to say. Similarly, if I continued to smoke, the immediate benefits were pretty certain, it would feel good, but the long-term consequences were again hard to see. If I kept smoking, I’ll be sick someday? I’ll get lung cancer? No one really knows for sure. Due to this uncertainty of the future we tend to make choices which feel good at the moment.

We don’t know the future, but we can make the best of what we know now.  In my case, I found ways to maximize the short-term consequences to help me to quit smoking. This way motivated me to work hard at it. I searched long and hard to find ways to make the short-term consequences of smoking as bad as possible while making the short-term consequences of not smoking as good as possible. I started to make fun of smokers that looked so sad and pathetic huddling outside in the snow and rain just to smoke a cigarette (I was in Pittsburgh, PA and it was Feb.). I didn’t make fun of them out loud, I don’t want to get hit, but to myself, “how pathetic they are”. After a while, this made the immediate benefit from smoking smaller. Also, I decided to reward myself for not smoking. I love candy and gave myself permission to buy any candy I wanted, as long as I didn’t smoke. It worked, I quit smoking in 2001 and haven’t had a single cigarette since then! Of course, now I have a new addiction to candy!!! (Just kidding).

Another simple way to raise our self-controlled choices is to make a commitment. Often we know that self-controlled choices are better for us, and swear that we will make better choices in the future, only to fall victim to the immediate benefits of impulsive decision-making. If we can make a commitment ahead of time, we can increase the likelihood of making good choices. A New Year’s resolution is a form of commitment. A Korean person, as a non-native speaker, knows that they need to speak English better to receive the most benefits in the long run, but, when it comes time each day to actually study, they might fail to do it because it’s hard to see the disadvantage of not speaking English fluently at the moment. What you need to do is to maximize the short-term benefit of speaking English while consciously trying to see the disadvantage of not being able to speak English. Ask yourself questions like, “Am I using all the benefits has to offer, or am I too afraid to use them because of my lack of English?” There are millions of things you could enjoy more if you could speak English better. Then, to make the right choices even more likely, make a commitment. Maybe you can set up a schedule whereby any day in which you do not do your studying, you must pay a penalty, perhaps in cash or something. As long as you stand by your committed schedule, English studying should become pretty regular.

As mentioned before, the ability to make self-controlled choices is probably the greatest thing we can teach our children, so how can we do it? Obviously, by example! Guess what, children act just like their parents act, not like their parents say. We need to set a good solid example and make self-controlled choices ourselves as well as force many of our children’s early choices in the right direction. While doing this, be sure to discuss with your children the good and bad consequences of the choices that are made and the consequences of the choices that were not made. Children cannot make the right choices until they know that they are the right choices. However, inevitably, we occasionally need to let our children make a few bad choices so that they can experience the undesirable consequences for themselves.

We consistently make choices in our daily lives. Our lives today are the result of the choices we made in the past. It is your choice to either complain about cultural differences or to make the effort to learn the differences and enjoy the results. Bad choices and good choices, they are all up to you.

* 제이 브라운은 텍사스웨슬리대학에서 심리학을 가르치고 있는 행동심리학자다. 한국 사람과 문화를 사랑하는 그는 한국인 아내와 결혼해 아들과 딸을 두고 있다.

* 이 글은 <코넷>에 실린 글입니다.


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.