교회 방문객을 내쫓는 10가지 표현들
교회 방문객을 내쫓는 10가지 표현들
  • 양재영
  • 승인 2015.05.31 13:35
  • 댓글 2
이 기사를 공유합니다

톰 레이너 박사, 크리스천 포스트지에 기고
   
▲ 톰 레이너 목사

크리스천포스트(CP)는 라이프웨이 크리스천 리소스(Lifeway Christian Resources) 회장인 톰 레이너(Thom S. Rainer) 목사의 ‘교회를 처음 방문한 이들에게 해서는 안되는 10가지 표현들’(10 Things You Should Never Say to a Guest in a Worship Service)을 게재했다.

톰 레이너 목사는 “만일 교회를 처음 방문한 누군가를 다시는 오지 않도록 하려면 아래에 소개하는 10가지 표현을 이용하면 된다”고 소개하면서, “이러한 사소한 실수가 교회를 처음 방문한 이들을 불편하게 만들 수 있다”고 경고했다.

그는 “교회를 처음 방문한 사람들은 이미 새로운 장소와 환경에 불편함을 가지고 있는 상태이다”며 “하지만 이러한 표현들이 예배에 참석한 방문객들에게 너무 자주 사용되어진다. 열에 아홉은 이런 말을 들었을 것이라 생각된다”고 전했다.

1. "거기 제자리인데요." (You are sitting in my pew/seat)

실제로 이 말은 내가 설교를 위해 한 교회를 방문했을 때 직접 들었던 것이다. 그 교인은 내가 그 날 설교를 위해 그 교회를 방문했다는 사실을 알지 못했다. 내가 소개됐을 때 그녀의 얼굴이 빨개지는 것을 보았을 때 약간의 통쾌함도 느꼈다. 그녀 때문에 나는 자리를 옮겼고, 겁을 먹었던 것도 사실이다.

2. "배우자와 함께 이십니까?"(Is your husband/wife with you?)

이 질문은 "우리 교회는 싱글은 환영하지 않습니다"라고 생각될 수 있다. 교회가 마치 가족 친화적인 곳으로 여겨질 수 있는 여지가 있다.

3. “저들이 당신의 아이들입니까?”(Are those your children?)

이 질문은 다른 인종의 아이들을 입양했을 경우, 아이가 성장함에 따라 더욱 보편화되는 질문이다. 아이를 입양한 부모의 경우 피부색에 의해 상처를 받을 수 있음을 유념해야 한다.

4. “예배가 이미 시작했는데요.”(The service has already begun.)

이 말은 "당신은 예배에 늦었고, 예배를 방해하고 있습니다"는 의미로 들릴 수 있다. 최근에 이런 일이 일어나는 것을 실제로 보았고, 그 가족은 교회에 다시 나오지 않았다. 나도 예배에 늦었지만, 설교 때문에 남아 있었다.

5. "가족이 다 함께 앉으실 수 있는 자리가 없습니다." (There is no enough room for your family to sit together.)

나는 몇 주 전에 한 교회를 방문했을 때 이와 반대되는 상황을 본적이 있다. 대가족이 예배에 참석했고, 교인들은 이들을 위해 기꺼이 자신의 자리를 양보했다. 이것이 진정한 섬김이 아닌가! 나는 설교 중에 그 교인들을 자랑스럽게 소개했다.

6. "이분을 지나서 저쪽에 있는 자리에 앉으십시오." (You will need to step over these people to get to your seat.)

이건 바른 표현이 아닙니다. 이미 앉아 있는 교인들로 하여금 자리를 옮기도록 하는 게 좋습니다. 교회는 예배를 위한 곳이지, 영화관이 아닙니다.

7. "우리 교회에서는 그렇게 하지 않습니다.“ (That's not the way we do it here)

교회마다 예배 방식이 다를 수 있고, 모든 행동이 수용되어질 수 있는 것은 아니다. 하지만 다양한 방식의 예배 참여와 표현은 존중되어져야 한다. 최근에 나는 한 평신도로부터 새신자가 손을 들고 찬양하다 이 말을 듣고, 다시는 교회에 나오지 않았다는 이야기를 들었다.

8. "우리 교인처럼 보이지 않으시군요."(You don't look like you are a member here.)

이 말을 한 교인은 "우리 교회를 방문하셨군요."라는 의미로 말했을 것이다. 하지만 그 말을 듣은 방문객은 “당신은 우리 교회 멤버가 아니시군요” 라는 의미로 들을 수 있다.

9. “다른 교회를 방문하시려 한 적이 있나요?”(Have you considered attending the church down the street?)

농담이 아니다. 한 SNS를 통해 이 이야기를 들은 적이 있다. 그녀는 처음으로 방문한 마을의 교회를 찾았다. 그녀는 이 남자가 왜 이런 질문을 하는지 알 수 없었고, 다시는 그 교회를 방문하지 않았다.

10. "유아방이 꽉 찼습니다."(The nursery is real full.)

젊은 부부에게 이 표현은 "이 교회에는 당신의 자녀를 위한 자리가 없습니다" 또는 "당신의 자녀는 이 교회에서 제대로 돌봄을 받지 못할 겁니다"라는 의미로 해석될 수 있다.

편집부 / <뉴스 M>



댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 2
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.
독신자 2015-06-06 12:04:19
서울 모처에 있는 작은교회에 노방전도를 받고 나갔다가 그교회 3대째 터줏대감이라는 집사께서 사모를 비롯한 대여셧명 성경공부를 하는모임에 첨 참석한 싱글인내가 인사를 하고 자기차례가되자 결혼을 안한것 죄같아요. 신약어디엔가 있는 포도원비유의 니것이나가지고갈, 이걸 언급하며 결혼도 안한 사람이 무슨 자기얘기를 하느냐먀 니것이나 가지고 가라. 강헌어조로 말하기에 기함을 해서 그모임이후 안나간다. 이게 사람인가.

의견 2015-06-06 12:02:40
서울 모처에 있는 작은교회에 노방전도를 받고 나갔다가 그교호하 3대째 터줏대감이라는 집사께서 사모를 비롯한 대여셧명 성경공부를 하는모임에 첨 참석한 싱글인내가 인사를 하고 자기차례가되자 결혼을 안한것 죄같아요. 신약어디엔가 있는 포도원비유의 니것이나가지고갈, 이걸 언급하며 결혼도 안한 사람이 무슨 자기얘기를 하느냐먀 니것이나 가지고 가라. 강헌어조로 말하기에 기함을 해서 그모임이후 안나간다. 이게 사람인가.