미국 경제 위기 속의 목회 전략
미국 경제 위기 속의 목회 전략
  • jim wallis
  • 승인 2009.03.14 01:17
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

경기 침체 속에서 기독교인의 진정한 사명은?

이번 금융 위기에 많은 미국인들이 화가 났다. 자신들보다 월스트리트에 더 많은 자금 지원을 하게 될 것으로 보이는 구제 계획 때문이다. 그리고 정치인들이 명확한 해결책을 제시하지 못하고 있는 것에 많은 미국인들이 좌절해 있다.

하지만 현재 미국인들의 그 분노 저변에는 더 깊은 차원의 두려움이 존재한다. 나는 미국 전역에서 그 두려움을 전해 듣는다. 이 위기는 나와 내 가족에게 어떤 영향을 미칠 것인가? 내 퇴직금은 괜찮을까? 아이들의 학비는? 내 집값이 어떻게 되는 건 아닐까? 집을 잃거나 심지어 일자리를 잃게 되는 건 아닐까? 당장의 위기가 더 길고 더 깊은 경기 후퇴로 이어지면 이러한 의문은 더 불어날 것이다.

실업과 담보물을 상환할 수 있는 권리를 상실하는 사례들이 계속 증가하면, 안 그래도 투자 심리가 움츠러들고 신용 거래가 위축되는 터에 미국 서민들은 더 많은 고통을 겪게 될 것이다.

최근 CNN에 한 금융 상담가가 나와 그의 고객 중 일부가 이미 자가용에서 살고 있다는 사실을 전했다. 나는 많은 미국인들이 두려움에 옴짝달싹 못하게 붙들려 있는 것을 느낄 수 있었다. 내 친구 중 금융 설계사가 있는데 그는 현재 자신의 고객들과 일일 집중 상담을 벌이고 있다. 그는 내게 "나를 위해 기도해달라”며 짧은 음성 메시지를 보냈다.

대부분의 미국인들이 동일한 시기에 똑같은 문제를 걱정하는 일은 그리 흔치 않다. 마지막으로 그런 일이 있었던 것은 아마 9․11 사건 직후였을 것이다. 하지만 미국인들 대부분이 현재 동일한 문제에 온통 신경이 쏠려 있다는 것은 점점 더 분명해지고 있다.

월스트리트 경제 붕괴와, 심화되고 있는 경제 침체(대공항 이후 최대 경제 위기), 그리고 또 한 번의 공황이 닥칠지 모른다는 위협은 공적 담론에서 가장 중요하게 다뤄지는 사안이 되었다. 모든 다른 문제들은 주의를 흐트러뜨리는 것으로 간주된다.

기독교인이라면 다음과 같은 보다 깊은 물음에 답해야 할 것이다. 심화되어 가는 경제 위기에 대한 기독교인의 대답은 무엇인가? 신앙인은 무엇을 생각하고 말하고 행해야 하는가? 교회는 교인들과 지역사회, 그리고 국가와 세계에 어떤 책임을 져야 하는가? 그리고 하나님은 과연 어디에 계신가?

최근 제기되고 있는 사안들에 대해 성경은 뭐라고 말하는가? 우리의 신학은 돈과 소유, 부와 권력, 신용과 책임 있는 재정 선택, 경제적 가치와 가족의 가치, 삶의 방식과 청지기직, 관용과 정의, 개인적 책임과 사회적 책임에 대해 우리에게 뭐라고 말하는가? 경제 철학과 시장의 역할, 그리고 시장과 민주주의의 관계성, 정부의 역할, 사회적 규제의 여지, 경제적 불평등이 초래하는 영적 결과, 한 경제의 도덕적 건강성, 그리고 공공선의 기준, 이 모든 것들에 대해 기독교인 경제학자는 어떻게 말할 수 있을까?

목사들과 평신도 지도자들, 운동가들과 활동가들은 가령, 상호 원조의 가능성, 교인과 지역사회의 신용 조합, 의료 보험, 주택 공급, 일자리와 같은 문제들을 해결하기 위한 새로운 협력 전략과 같이, 이 모든 것에서 나올 수 있는 창조적인 기회와 새로운 해결책에 대해 뭐라고 할까? 교회에 기반을 둔 창조적인 경제 대안은 또한 가난한 자들을 어떻게 섬길 수 있을까? 목회자들은 이와 같은 때를 극복해갈 수 있는 정신적 자질에 대해 설교함으로써 도와야 할 것이고, 지역 교회 교인에게는 이번 경제 위기와 관련된 모든 사안과 돈의 문제에 대하여 성인을 대상으로 하는 주일 교육 프로그램이 필요할 것이다.

그리고 경제 위기의 때에 목회적 돌봄은 어떠해야 할까? 우리는 어떻게 사람들에게 귀를 기울이고 그들과 함께 하며 그들을 위로하고 그들이 예상하는 바와 그들이 중요하게 여기는 가치, 그리고 어떻게 하면 그들이 현실을 재검토해보도록 도울 수 있을까? 특별히 빈곤에 처한 사람들의 필요에 어떻게 배려하고 응답할 것인가?

언제나 없는 사람들이 더 큰 충격을 받는 것처럼 이번에도 그들이 가장 심한 타격을 입을 것이기 때문이다. 이번 금융 위기는 이미 많은 이들에게 커다란 불안을 초래했다. 하지만 어떻게 우리는 이때를 자아를 성찰하고 방향을 재점검하고 심지어 우리 교회와 지역 사회 속에서 새롭게 관계 맺고자 기도로 충만해지는 계기가 되도록 할 수 있을까?

<소저너스>가 그 과제를 감당할 것이다. 우리는 블로그 ‘하나님의 정치’(God's Politics)와 소저너스 메일, 그리고 <소저너스>의 웹 사이트가 이번 경제 위기 문제에 대해 광범위하게 토론하고 집단적으로 분별해갈 수 있는 기독교 포럼으로 만들려 한다.

이미 위 사안들에 대해 <소저너스>의 새로운 연구 계획을 점검하고 있다. 앞으로 몇 달간 우리 잡지는 광범위한 종류의 글을 선보일 것이다. 아담 해밀튼(Adam Hamilton) 목사, 작가 다이아나 버틀러 바스(Diana Butler Bass), 그리고 <소저너스>의 줄리 폴터(Julie Polter)가 그 첫 시작을 장식할 것이다. 보다 폭넓은 미디어 메시지 전송, TV와 라디오 인터뷰, 신문의 특집 기고를 활발하게 할 것이며, 나는 경제 위기를 핵심 주제로 삼아 글쓰기와 강연을 해나가려 한다.

우리는 도덕적이고 신앙이 있는 경제학자들에게 경제 철학과 경제 정책의 근본적인 문제를 다뤄줄 것을 요청할 것이다. 그리고 문제가 되는 성경적, 도덕적 사안에 대해 많은 신학자들이 내놓을 수 있는 최선의 사상을 이끌어낼 것이다. 목회자들에게는 그들 교구의 교인들에게 닥쳐오고 있는 현실에 대해, 그리고 이와 같은 순간에 기독교를 새로이 자리매김하는 것이 무엇을 의미하는지에 대해 물을 것이다. 우리는 경제 위기의 목회적 전략을 함께 모색할 것이다.

또 우리는 유권자인 <소저너스> 독자들과 보다 넓은 지역 사회가 이 도전과 기회의 때에 대화하고 기도하고 행동하도록 도우려 한다. 여러분의 이야기를 듣기 원한다. 예언자적 실천이 요청되며, 목회적 돌봄이 필요한 때이다. 우리는 둘 모두를 이루기 위해 여러분과 광범위한 대화를 시작할 것이다.

하나님은 종종 옛 것의 잔해 속에서 새로운 것을 일으키는 방식으로 일하셨다. 기존의 묵은 이야기는 이미 편협한 것으로 드러나고 있다. 즉, 기존의 방법으로는 더 이상 중요한 어떤 것을 감당해갈 수 없다는 뜻이다. 오히려 위기의 때가 어떻게 전혀 새로운 가능성을 열어젖히는 길과 기회의 때가 될 수 있는지 보아야 한다. 이 위기 속에서 우리 앞에 어떤 새 길이 펼쳐질지 함께 분별해가자.

많은 목소리에서 얻을 수 있는 지혜와 서로에게 필요한 실질적인 지원, 그리고 <소저너스>의 도움으로 벼려낼 수 있는 창조적 해결책들, <소저너스>가 제공할 수 있는 예언자적 리더십, 그리고 <소저너스>를 통해 서로를 돌봄, 이 모든 것을 통해 우리는 30년이 넘게 <소저너스>로 살아 온 확장된 공동체라는 최선의 전통 속에서 실천해가려 한다. 따라서 대화와 분별의 장으로 여러분을 초대한다. 위기의 때에 하나님 앞에서 신실하다는 것이 무엇을 의미하는지 다함께 배울 수 있기를 함께 기도하자.

짐 월리스는 <소저너스> 편집장이다.

글 · 짐 월리스 / 번역 · 최봉실

A Pastoral Strategy for Hard Times
What is the responsibility of Christians?
 
Many Americans are angry about this financial crisis, angry about a rescue plan that seems to bail out Wall Street more than them, and frustrated with the lack of clear solutions being offered by politicians. But underneath the anger, there is a deeper level of fear in America right now. I am hearing that fear across the country. How will this affect me and my family? What will happen to my retirement funds, to the college account for my kids, to the value of my home? Am I going to lose my home or even my job? As the immediate crisis turns into a longer and deeper recession, these questions will only increase. A continued rise in unemployment and foreclosures, along with shrinking investments and credit, will bring more pain to ordinary Americans.

Recently on CNN a financial consultant re­port­ed that some of her clients are already living in their cars. I could feel the fear gripping many Ameri­cans. A friend of mine, a financial planner now engaged in intense daily conversations with his clients, left me a simple voicemail?“Pray for me.”

It’s not often that most Americans are worrying about the same thing at the same time. The last time might have been just after 9/11. But it is increasingly clear that most Americans are focused on the same thing right now. The collapse of Wall Street, the deepening economic recession (the biggest economic crisis since the Great Depression), and the clear threat of another depression have become the overriding foci of public conversation. Every other issue is perceived as a distraction.

For Christians, there are deeper questions that should be asked: What is a Christian response to a deepening economic crisis like this? What should people of faith be thinking, saying, and doing? What is the responsibility of the churches to their own parishioners, to their communities, to the nation, and to the world? And where is God in all this?

WHAT DOES THE Bible say about the issues now being raised? What does our theology tell us about money and possessions, wealth and power, credit and responsible financial choices, economic values and family values, lifestyle and stewardship, generosity and justice, personal and social responsibility? What can Christian economists tell us about economic philosophy, the role of the market and its relationship to democracy, the role of government, the place of social regulation, the spiritual consequences of economic disparities, the moral health of an economy, and the criteria of the common good?

What do pastors, lay leaders, activists, and practitioners say about creative opportunities and new solutions that could come out of all of this - such as the possibilities of mutual aid, con­gregational and com­munity credit unions, and new cooperative strategies for solving problems such as health care, housing, and jobs? How could creative church-based economic alternatives also serve the poor? Pastors will need help with preaching resources for a time like this, and local congregations will need adult Sunday school curricula on money and all the related issues of this economic crisis.

And what about pastoral care in a time of economic crisis? How do we listen to people, be present to them, comfort them, and perhaps help them to re-examine their assumptions, values, and practices? How do we attend in particular to the needs of people who are poor? For as always, the impact will likely hit them the hardest. This is already a time of great anxiety for many. But how could it also be a time of prayerful self-evaluation, redirection, and even new relationships with others in our congregations and communities?

SOJOURNERS IS GOING to take up that challenge. We want to turn the God’s Politics blog, SojoMail, and our sojo.net Web site into Christian forums for a wide-ranging discussion and collective discernment of the issues of this economic crisis. We are already planning a new Sojourners study guide on the above issues. We will have a variety of articles in Sojourners magazine over the coming months, beginning in this issue with commentaries by pastor Adam Hamilton, author Diana Butler Bass, and our own Julie Polter. We will be doing wider media messaging, interviews in television and radio, and op-eds in newspapers, and I will be making the economic crisis a focus of my own writing and speaking.

We will be asking economists with a moral or religious perspective to address the fundamental issues of economic philosophy and policy. We will be seeking the best thinking of many theologians on the biblical and moral issues at stake. And we will ask pastors about the realities now facing the members of their congregations and what Christian formation means in a moment like this. We will together seek a pastoral strategy for an economic crisis.

And we want to get our Sojour­ners constituency and wider community talking, praying, and acting in this time of challenge and opportunity. We want to hear your stories. Prophetic action will be called for, and pastoral care will be needed, so we will begin a far-ranging conversation with you on the shape of both. God often has a way of bringing something new out of the ruins of the old. The narrow narrative of scarcity is already emerging - that the lack of resources will prevent us from doing anything important. Rather, we need to see how a time of crisis can also be one of opportunity and new directions that opens up whole new possibilities. Let’s discern together what a new way forward might be in this crisis.

With the wisdom we can gather from many voices, the practical support we can offer each other, the creative solutions we can help forge, the prophetic leadership we can offer, and the care for each other that we can provide, we will try to act in the best tradition of the extended community that has been Sojourners for more than three decades. So we invite you to join the discourse and the discernment. And let’s pray that we can learn together what it means to be faithful in a time such as this.                            

Jim Wallis is editor-in-chief of Sojourners.
 
A Pastoral Strategy for Hard Times. by Jim Wallis. Sojourners Magazine, December 2008 (Vol. 37, No. 11, pp. 5). Hearts & Minds. 


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.